-
1 pimple
['pɪmp(ə)l]1) Общая лексика: жалкий тип, папула, презренная личность, прыщ, прыщик, пупырышек, угорь3) Разговорное выражение: возвышенность, холм4) Техника: выступ (для рельефной сварки), неровность (на поверхности, напр. отливки), выштамповка (для рельефной сварки)5) Химия: бугорок6) Строительство: вздутие (дефект бетона, окрасочной плёнки)7) Ветеринария: малая пустула8) Грубое выражение: башка9) Лесоводство: бугорки (дефект отделанной поверхности), вмятина (на сетке)10) Металлургия: неровность (напр. на поверхности отливки)11) Сленг: скотч(шотландские виски) (He enjoys a good pimple.), голова человека, седло12) Силикатное производство: "прыщ" (дефект фарфора)13) Полимеры: "сыпь" (дефект на поверхности покрытия или на плёнке), бугристость14) Пластмассы: бугорок (дефект на поверхности пресс-изделия)15) Табуированная лексика: детский пенис, сифилис, сутенёр16) Электрохимия: пузырь, сыпь (на лакокрасочном покрытии) -
2 burned surface
Лесоводство: обожжённая поверхность, ожог (дефект отделанной поверхности) -
3 blistering
['blɪst(ə)rɪŋ]1) Общая лексика: вызывающий волдыри, гневный, очень горячий, разъярённый, сердитый, стремительный, томление, высокий (о скорости), молниеносный3) Техника: охрупчивание, пузырчатость, вскипы (дефект эмали), образование вздутий (на окрашенной поверхности), пузырение (эмульсионного слоя)4) Химия: образовывание пузырей, образовывающий вздутия5) Строительство: образование дутиков6) Автомобильный термин: пузырение7) Лесоводство: образование бугорков на отделанной поверхности древесины, образование пузырьков на отделанной поверхности древесины8) Металлургия: образование раковин, томление металла, томление (металлов), образование вздутий (на облучённом материале)9) Пластмассы: вспучивание10) Макаров: блистеринг (вспучивание поверхности), вскипание (дефект глазури), чёрно-зелёный (об оттенке табака)
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский